[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!
【集注】方有执说:提到太阳病却不说用什么药,是因为太阳病有桂枝汤证和麻黄汤证的不同;提到少阳病就说用柴胡汤,是因为少阳病主要用柴胡汤主治。凡是这样行文的,都是相互阐发的意思。因为没有太阳经和少阳经的症状,所以知道这属于阳明病,因为脉象虚弱,所以适宜轻微调和。从“至六日”以下,就是依次叙述可以攻下和不可以攻下的分寸。
程应旄说:能进食是因为邪结在肠间,而胃中火气旺盛。先少量给予小承气汤,调和胃中的火气,让患者稍微舒适后,再将之前的药量增加到一升,以去除肠中的积结。已经用了小承气汤,却又减少剂量,接着给药,是因为脉象虚弱的患者,胃气向来虚弱,而且患病时间又不长。
张璐说:这一段中能进食和不能进食,完全与辨别感受风寒的强弱无关。意思是说能进食,不能因此就认为是胃强而轻易攻下;不能进食,也不能因此就认为胃中有燥屎而轻易攻下。
阳明病,脉象迟缓,虽然出汗,但不恶寒,患者身体必然沉重,呼吸短促,腹部胀满而且气喘。如果有潮热症状,这表明表症将要解除,可以攻下里实。如果手足不断出汗,这说明大便已经干结,用大承气汤主治。如果出汗多,轻微发热而且恶寒,这表明表症还没有解除。如果没有潮热,就不可以用承气汤。如果腹部胀满严重,大便不通,可以用小承气汤,轻微调和胃气,不要让患者大量泄泻。
【注释】阳明病脉象迟缓,虽然出汗,但不恶寒,表证将要解除然而脉象不坚实,此时还不可以攻下。如果患者身体沉重,这是热邪困于身体;呼吸短促而且气喘,是热邪壅滞于上;腹部胀满、有潮热,是热邪聚集在中焦;手足不断出汗,大便已经干结,是热邪结聚于下焦。这样才表明外邪已经解除,里实已经形成,才可以攻下,用大承气汤主治即可。如果出汗,轻微发热而且恶寒,那么表证还没有解除;没有潮热,说明里实还没有形成,不可以用承气汤。即便有里急、腹部胀满严重、大便不通等症状,也只适宜用小承气汤,轻微调和胃气,不要让患者大量泄泻,这是因为脉象迟缓的缘故。
𝐈🅑𝐈🅠u.v𝐈p