当前位置:笔趣阁>其他小说>夜读诗经> 第188章 夜读诗经之一八七《黄鸟》
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第188章 夜读诗经之一八七《黄鸟》(1 / 2)

[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!

夜读诗经之一八七

黄鸟

黄鸟黄鸟,无集于榖,无啄我粟。此邦之人,不我肯谷。言旋言归,复我邦族。

黄鸟黄鸟,无集于桑,无啄我粱。此邦之人,不可与明。言旋言归,复我诸兄。

黄鸟黄鸟,无集于栩,无啄我黍。此邦之人,不可与处。言旋言归,复我诸父。

《黄鸟》译文及注释

【译文】

第一章

黄鸟啊黄鸟,别在楮树上聚集,别啄食我的粟米。

这个地方的人,不肯与我相善。

我要即刻返回,回到我的家乡宗族里。

第二章

黄鸟啊黄鸟,别在桑树上聚集,别啄食我的高粱。

这个地方的人,无法与他们通情讲理。

我要即刻返回,回到我的兄长们身边去。

第三章

黄鸟啊黄鸟,别在柞树上聚集,别啄食我的黍米。

这个地方的人,不能与他们相处下去。

我要即刻返回,回到我的父辈们身旁去。

【注释】

1. 黄鸟:即黄雀,比喻贪婪的剥削者或压榨者。

2. 集:栖息,停留。

3. 榖(gǔ):楮树,落叶乔木,树皮可造纸。

𝙸𝙱𝙸𝙌u.v𝙸𝙋

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)

上一章 目录 +书签 下一页