当前位置:笔趣阁>都市小说>我在北大学考古> 第179章 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第179章 像一朵水莲花不胜凉风的娇羞(1 / 2)

[爱笔趣]ibiqu. v i p 一秒记住!

我问佛:那过几天还下不下雪?

佛曰:不要只盯着这个季节,错过了今冬。

这是《问佛》最后两句话,美在哪里,说不出来,就是觉得挺有意境。

佛祖为啥让我不要盯着这个季节?

这个季节是啥?

这个季节就不是冬天吗?

我一直盯着它,怎么会错过了今年的冬天呢。

苏亦也不知道应该怎么解释。

大致的意思,应该是说,不要总是盯着啥时候下雪,光盯着这个,而忽略了今年冬天的其他美好的事物。

归根结底,应该是珍惜眼前人吧。

仓央嘉措诗歌,很多。

广为流传的也不少。

然而,这些诗歌大部分都是藏着译者的私货。

有时候为了语言的优美,可以放弃原本句意。

有时候是一词多义,译者选择韵律最合适的一个意思。

究竟是不是如此,不同的版本有不同的理解。

想要研究这些诗歌,写论文的话,多找几个版本就行。

对于普通人来说,不需要折腾那么多。

在北大,藏语专业已经没有了。

但会藏语的老师,肯定是不少,其中最为着名的就是季羡林先生。

在翻译方面,其中最有代表性的就是《罗摩衍那》了。

印度有两大家喻户晓的史诗,《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,比起前者,《罗摩衍那》在印度之外的东南亚地区影响巨大。

季羡林先生为什么要翻译这本书,在他写的《牛棚杂忆》里面就有过相关记录。

当年,季先生被安排当北大三十五楼的门房。

ⓘ 𝙱ⓘ ⓠu.v ⓘ 𝐏

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)

上一章 目录 +书签 下一页