听了前半段话的公主本来还在心里诧异克罗德这是想说什么,结果听到后半段,脸上的表情差点就没绷住,一时间的表情说不清是笑还是怒。
男孩的话语简单明了:我为了领地上可怜的贫民着想,想起个救济所或是孤儿院什么的,但是苦于没有资金。您只要愿意出这份钱,这扑克牌以后就跟我克罗德没关系了,就是您这位王室子弟发明的了。
这话当着众人的面说出来,表面上听起来没什么,但其实是有点把公主架在了火上烤的意思。
要是直截了当拒绝,那无疑是伤害了一位贵族小男孩质朴纯真的感情,有损王室颜面不说,还容易给人一种冷漠无情的印象。
要是厚着脸皮,痛快答应,当着这么多人的面,靠一点点金钱(扑克牌的价值肯定要远远大于一栋救济所)就把扑克牌的发明据为己有,那也表明了公主其实是一个见利忘义,连一个小男孩的便宜都不放过的恶毒贵族。
这一下让公主进退两难,啼笑皆非。
唯一妥帖的处理方法,就只有一个:痛快出钱,然后明确表态,关心爱护国民是王室子弟的责任和义务,自己虽然非常喜爱这项休闲娱乐活动,但是不会行恶霸之事骗取或是抢夺发明权,扑克牌的发明者仍然是克罗德这位伯爵儿子。
这要是克罗德真是个懵懂的八岁孩童也就罢了,凯瑟琳只当对方不知内里,自然而然的说出这样颇具“杀伤力”的话语。
可凯瑟琳无疑是在场除了黛帕拉最为了解克罗德底细的人。(虽然这“底细”也就仅限于克罗德的实力方面。)她不得不怀疑克罗德是不是在报复让他戴发簪的约定。
男孩这番话让公主凯瑟琳当真是笑骂不得,一旁的艾丝缇脸上的表情也是复杂难明。
不过聪慧的公主也马上想到了兄长乌度这个“帮手”,决定把兄长推出来当挡箭牌,先是朝着伯爵说道:
“克罗德这份体恤贫民的心实在是难能可贵,我作为王室的一份子,对于‘双翼’伯爵您有着这样一位儿子,由衷地感到高兴。正好,王兄乌度的调查使团应该明天就到了,我会把这份发明拿给王兄看看。”
说着,凯瑟琳用一副“你满意了吧”的表情看了看克罗德,勉强笑道:
“我想王兄一定不会吝啬于对你的这份发明做出奖励的。”
𝙄 B𝙄 qu.v 𝙄 ℙ